Как заменить друг друга
Перейти к содержимому

Как заменить друг друга

  • автор:

«Тоже» и «также» на английском

В этой группе встречаются такие английские слова, как also, as well, too. Они никогда не будут употребляться в отрицаниях. В чём их особенности:

Also

Это наречие чаще всего употребляется внутри составного сказуемого или между подлежащим и сказуемым, перед смысловым глаголом. Иными словами, в середине предложения:

I can also hear you – Я еще и слышать вас могу (внутри составного глагольного сказуемого can hear).
Are you also hungry? – Вы еще и голодны (внутри составного именного сказуемого are hungry)?
He must also greet Mr. Hugh with a smile – Еще он должен поприветствовать мистера Хью с улыбкой (внутри составного глагольного сказуемого must greet, выраженного модальным и смысловым глаголами).

As well

Это наречие более неформальное, по сравнению с also («тоже» на английском языке). Еще чаще его можно встретить в разговорной речи. Оно стоит в конце предложения:

She is jelous and she’s upset as well – Она ревнует, и еще она расстроена.
I am a musician as well – Я тоже музыкант.

Too

Это почти полный синоним as well.

Наречие также стоит в самом конце и в большинстве случаев может быть успешно заменено на as well:

She can do it too = She can do it as well – Она тоже может это сделать.
He is clever and brave too = He is clever and brave as well – Он умный и еще смелый.

Различие заключается лишь в том, что as well невозможно использовать в кратких ответах, в то время как too будет к месту:
I’m bored – Me too.

Неправильным будет использование Me as well, так как это наречие не употребляется без глагола и требует после себя полного ответа – I’m bored as well.

ya-tozhe-na-angliyskom

Тоже / также в отрицательных предложениях

В отрицательных предложениях и ответах на отрицательные предложения со значением несогласия мы можем использовать наречия either (тоже не) и neither (ни то, ни другое).

Either

Наречие обладает равносильным значением к as well или too, но, в отличие от них, используется только в отрицательных предложениях и ставится в конце:

I don’t get it either – Я тоже этого не понимаю.
I don’t like it either – Мне это тоже не нравится.

Neither

В значении наречия тоже neither часто можно увидеть в предложениях с if:
If she doesn’t do it, neither will I.
Обратите внимание на применение инверсии после наречия neither.

Еще одна ниша для этого наречия – краткая ответная реплика, которая соглашается с отрицательным предложением до нее (в значении «тоже не»):

I don’t like this film – Me neither («я тоже» на английском) = I don’t like it either.
Конструкция взаимозаменяема в полном ответе с использованием either.

Мы рассмотрели основные случаи использования наречий тоже / также. Еще одним интересным способом для передачи такого согласия служат конструкции вроде «так же как и».

Конструкции со значением «тоже»

Данные конструкции представляют собой выражения, аналогичные so do I, neither do I, as well as. Первые две фразы используются в кратких ответах и заключают в себе обратный порядок слов – то есть, сильный глагол следует сразу за наречием:

So do I используется в качестве реплики на утвердительное предложение.
Neither do I – как реакция на отрицательное предложение.

I love football – So do I.
Her husband is happy – So is she.
They don’t speak French – Neither do we.
We are not hungry – Neither are they.

Конструкция as well as используется в качестве аналога also / too / as well и ставится между сравниваемыми предметами. В примере мы увидим, что сравнивается владение человека английским и немецким языком:

She is good at English as well as German = She is good at English and German as well / too.

Чтобы учить английский дальше, переходите на эту статью о вспомогательном глаголе have.

Об употреблении словосочетаний «друг за другом» и «один за другим»

Поговаривают, что указание «Возьми друг за другом туза и валета.» означает указание «Возьми один за другим туза и валета.». Какое из двух вышеперечисленных указаний орфоэпичнее другого?

Отслеживать
задан 26 июл 2014 в 13:33
315 8 8 серебряных знаков 27 27 бронзовых знаков

4 ответа 4

Сортировка: Сброс на вариант по умолчанию

Какое из двух вышеперечисленных указаний орфоэпичнее другого?

Я комнату взглядом окинул И, будто узором прельщен, «Мне нравятся очень… обои!» — Сказал им и выбежал вон. Понять моего каламбура Из них ни единый не мог, И долго стояли в раздумье Студьозусы Вагнер и Кох. ©Козьма Петрович 

Отслеживать
user187726
ответ дан 27 июл 2014 в 0:04
behemothus behemothus
77.7k 22 22 золотых знака 79 79 серебряных знаков 166 166 бронзовых знаков

В вашем случае должно быть «возьми одного за другим».

Одни словари фиксируют эти выражения как синонимы, другие различают значение одушевленности и неодушевленности. При этом во всех приводимых примерах один за другим относится и к одушевленным, и к неодушевленным сущ., а друг за другом — только к одуш.

1.Толковый словарь Ушакова.

ДРУГ (кратк., к другой). Только в выражении: друг друга, друг другу, друг другом, друг о друге (и с др. предлогами) — взаимно, один другого, один другому и т.д. или: одни других, одни другим и т.д. Идти друг за другом (один вслед за другим, гуськом).

2.Толковый словарь Ефремовой.

ОДИН ЗА ДРУГИМ. Друг за другом; один за одним.

3.Толковый словарь русского языка Дмитриева.

20.Если люди выходят, движутся, делают что-либо и т. п. один за другим или по одному, значит, не толпой, не все вместе, а по очереди, следуя друг за другом. Один за другим пассажиры покинули вагон.

21.Если что-либо следует, происходит и т. п. одно за другим, значит, без большого временного промежутка, перерыва между ними.

Слово «друг» используется в словосочетаниях друг друга, друг другом и т. д. для выражения взаимности совершаемого действия. Они любят друг друга.

То есть тенденция различения наметилась, но не везде четко сформулирована.

Шаблоны-вредители, или Как не потерять балл на ЕГЭ

Какие фразы в сочинении больше всего раздражают проверяющих и вынуждают их снижать баллы

пишут итоговое сочинение

Текст: Наталья Лебедева

3 июля начинаются долгожданные ЕГЭ. Первыми на поле битвы за драгоценные баллы выйдут те, кому для поступления в вуз понадобятся литература, информатика и география. А 6 и 7 июля уже все без исключения напишут ЕГЭ по русскому языку. За считаные дни до экзамена бессмысленно давать какие-то рекомендации, зато можно успеть дать последнее напутствие. Именно это и сделали педагоги-словесники, которые не только готовят школьников к ЕГЭ, но и в качестве экспертов проверяют экзаменационные работы. На образовательном портале «Могу писать» они

подробно разобрали клише, которые используются в каждом втором сочинении и ужасно раздражают проверяющих, и рассказали, как их можно избежать.

«Эксперт, который читает сочинения, начинает лезть на стенку после пятой работы, которая начинается со слов «Я неслучайно выбрал(а) эту тему, поскольку она волнует меня как представителя своего поколения». Другие поколения не волнуются, только твое? И с чего такое волнение, если тема «Как искусство влияет на мир?». А злой эксперт снижает баллы и лишает выпускника будущего», — предостерегают они учеников от использования заезженных фраз.

Однако не все клише или шаблоны — зло во плоти. Часто они помогают сэкономить драгоценные минуты на экзамене и автоматически написать фразу, удовлетворяющую всем требованиям ФИПИ. И как же быть? Чуть-чуть подумать и составить свой набор фраз, которые помогут выразить нужную мысль и не позволят потерять ни единого балла.

Начинать свое сочинение многие предпочитают со следующих фраз: «Среди множества проблем современности особенно актуальной остается… Именно этот вопрос, который не может не беспокоить современного человека, затрагивает…» или «Проблема, поднятая автором, особенно актуальна в наши дни».

С актуальностью поднятых в произведении проблем никто не спорит, но кто способен оценить их актуальность в наши дни? И уж тем более явным преувеличением будет написать: «Об этом написаны тысячи книг и сняты сотни фильмов, об этом говорят и неискушенные подростки, и умудренные опытом люди…» или «Наверное, эта тема интересует каждого из нас. ».

Поэтому педагоги советуют вообще отказаться от фраз об актуальности во вступлении.

Следующая обязательная часть экзаменационного сочинения — это примеры и подходы к ним. Здесь тоже есть свои избитые клише, вроде: «Приведённый пример необходим для того, чтобы показать, что. » или «Автор приводит в пример героя/абзац/рассказ о. ».

Но у автора художественного текста не было задачи подобрать примеры к проблеме и вставить их в текст. Это ваша задача — найти в тексте примеры к тезисам сочинения. А автор создает эпизоды, рассуждает, строит диалоги героев… Поэтому, чтобы не запутаться в понятиях «пример» и «эпизод» и не потерять балл, эксперты советуют использовать следующие фразы:

«Автор заставляет задуматься о. »

«Эти события автор описывает, чтобы. »

«Симпатии автора на стороне такого-то героя…»

«Слова/поступки героя говорят нам о том, что. и позволяют понять. »

Когда примеры приведены, ученику нужно их как-то связать. И тут часто появляется следующая фраза: «Оба примера, дополняя друг друга, помогают автору раскрыть сущность проблемы».

Почему-то считается, что такое предложение нужно написать в конце комментария, и тогда эксперт поставит пятый балл по К2. К сожалению, не поставит, потому что содержания в этом предложении ноль. Более того, он может снять балл за логику (К5), если примеры противопоставлены.

При противопоставлении примеров педагоги советуют использовать такие связки:

Однако из следующего эпизода становится понятно, что…

Совсем иначе ведет себя такой-то герой.

Поведению героя противопоставлены поступки…

А если они дополняют и уточняют друг друга, то можно написать так:

Аналогичную ситуацию автор описывает в следующем эпизоде.

Автор дополняет и развивает эту мысль так-то и так-то (для публицистических текстов)

Похожим образом герой поступает и в следующем эпизоде / и другой герой (для художественных текстов).

Наконец, мы добрались до позиции автора: «Позиция Иванова И.И. относительно поднятой проблемы становится понятной лишь после осмысленного прочтения текста», «В тексте доказывается мысль о том, что…»

Будьте готовы к тому, что проверяющий усмотрит стилистические и грамматические ошибки в самом построении этих предложений. Поэтому попробуйте выразить эту же мысль по-другому:

Автор не говорит о проблеме прямо, но читатель понимает, зачем рассказана эта история (для художественных текстов).

Автор прямо выражает свою позицию в таком-то предложении + цитата (для публицистических текстов).

Когда наступает пора высказать свое мнение, не стоит писать: «Я согласен с мнением автора». Попробуйте лучше так:

Эта точка зрения близка и мне.

Я разделяю мнение / точку зрения автора.

С автором трудно не согласиться. Действительно, …

Добираемся до конца сочинения и пишем: «Таким образом, можно сделать вывод». И получаем минус балл, потому что «таким образом» и «можно сделать вывод» — это одно и то же, тавтология (К10).

Если уже очень надо, напишите лучше так:

Таким образом, очевидно, что в мире нет ничего важнее.

А чтобы не заканчивать работу на словах «из всего вышесказанного» и «обобщая все вышесказанное», попробуйте выразить ту же мысль иначе:

Завершая размышления над текстом И.И. Иванова, отмечу, что я благодарен автору: он помог мне по-новому взглянуть на проблему.

В заключение отмечу, что работа над сочинением дала мне возможность еще раз задуматься о.

Не пишите по шаблонам, которые вам передали выпускники прошлого или позапрошлого года, предостерегают педагоги. Предложения-связки, конечно, нужны, но они должны быть простыми и понятными.

Как избавиться от надоедливого друга

Соавтор(ы): Peggy Rios, PhD. Доктор Пегги Риос — психолог-консультант из Флориды. Имеет более 24 лет опыта, работает с людьми, которые борются с такими психологическими симптомами, как тревожность и депрессия. Специализируется на клинической психологии, разрабатывает поведенческие программы на основе теории расширения прав и возможностей и терапии травмы. Использует интегрированные доказательные модели, чтобы обеспечить поддержку и терапию людям с заболеваниями, меняющими их жизнь. Получила степени магистра и PhD по консультационной психологии в Мэрилендском университете. Лицензирована в качестве психолога в штате Флорида.

Количество источников, использованных в этой статье: 7. Вы найдете их список внизу страницы.

Количество просмотров этой статьи: 51 275.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *